Knihy

Sturm
10.12.2007 21:24
S příchodem podzimu se zrodila legenda
Autorská citace #1
10.12.2007 21:24 - sirien
No, osobně se s tímhle náhledem opravdu až tak neztotožňuji, DL je pro mě typově spíše druhořadá fantasy, ale stejně patří k těm lepším. Postavy mi přišly často spíš nudné a Tasslehof mě v příběhu spíše otravoval, ale tvrzení že každý si najde svého hrdinu je bezesporu pravdivé, protože postavy Raistlina, Kitiary a... D d d... toho mága který v pozdějších knihách dělá Raistlinovi učedníka... tak ty mě opravdu vzaly :)
Autorská citace #2
11.12.2007 09:22 - Dalcor
Dalamar. Každému vyhovuje jiný styl. Ve svém oboru epické fantasy patří ke špičce. Ale pokud máš raději třeba New Weird nebo New Wave tak ti samozřejmě nesedí, ale odsouzení že se jedná o "druhořadu fantasy" nepřijímám.
Autorská citace #3
11.12.2007 09:24 - sirien
Dalamar, jasně, přesně ten, díky :)
Autorská citace #4
14.12.2007 12:09 - Malfin
Druhořadé fantasy? Chceš poznat Dalamárův hněv když se ti tak líbí? :)
Autorská citace #5
14.12.2007 12:38 - Dalcor
Leda že by Siriena povolal z hrobu - Dalamar je nekrom :)
Autorská citace #6
15.12.2007 09:19 - Malfin
Mohl by být dalším ochránce Soikanova háje...třeba v podobě puštíka...:)nebo něčeho jiného...
Autorská citace #7
15.12.2007 09:26 - Malfin
Co se týče té recenze. Draci podzimního soumraku jsou moji asi nejoblíbenější knihou (teda jednou z nich :) ) Také to bylo první DL, které jsem četl. A také mám zvláštní pocity když ji čtu. Dodnes si pamatuju jak jsem ji začal poprvé číst. Dodnes mi při její četbě (a to už bylo hodněkrát) běhá mráz po zádech. Se Sturmem souhlasím. Opravdu každý si najde svého malého-velkého hrdinu.
Autorská citace #8
15.12.2007 12:56 - Dalcor
Je to tak, ačkoliv jsou ty postavy archetypální DnD, tak se je povedlo krásně oživit. Asi napíšu vlastní recenzi
Autorská citace #9
15.12.2007 15:48 - sirien
Zvláštní. Mě právě moc živé nepřišly. Tanis mi přišel hrozně špatně podanej, jakoby v něm vytvořili slušný konflikt, ale prostě ho nedokázali podat (když nad tím přemýšlím, tak to je možná překladem, nevím, neznám originál), Sturm je tak kýčovitej až to bolí, Tasslehof je zase americký syndrom "černoch dělající blbiny v každém filmu" - do vážné fantasy se mi prostě šotek nelíbí, totéž platí o gnómech a celé Stačilo. U Tiky a Laurany jsem měl celou dobu odporný dojem "frenzy leveling-up ať doženem ty skutečné dobrodruhy" (když Tika bojuje s drakoniánem nebo čim štítem - v té scéně mi to vyznívalo jako kdyby se s nim oháněla jak Sturm nebo Karamon). Stejně tak ty dva planinový mi připadali že jsou psaný se syndromem "nesmíme ty charaktery moc rozvést, ať nám nevypadnou z tý předurčený archetypový role kterou jsme jim dali"
Trpaslík byl docela slušně podaná postava starého kmeta co má svá dobrodružství už za sebou a doprovází skupinu hrdinů, která mu už dospěla pod rukama, Raistlin je výborný charakter svojí mnohaúrovňovostí. Kitiara, samozřejmě, i když to je klasický archetip "zlá kočka se kterou by se čtenář nejradši vyspal", na té s trochou cviku není co zkazit. V samotných kronikách mi Karamon přišel děsně nudnej, rozměr dostal teprve v předehře (s tim městem) a pak v Legendách.
Autorská citace #10
21.12.2007 13:31 - Dalcor
Hmm dovolím si s tebou nesouhalsit. Ano psotavy ve srovnánís tímc o ej součsným produktem New Weird nebo i novejších knih jsou ploché, ale prosím je třeba si uvědomit že oproti obecnému žánru High Fantasy a 80% fantasy produkce jsou živé a hlavně - uvěřitelné. Myslím si že na celém DL je hezké to že je uvěřitelné. Není to elf surfující na štítu a hádajíc se s trpaslíkem nad množstvím zabytých nepřátel, nebo 300 starý looser, který s enáhodou stane králem. Čtu li podbná výdobytky fantasy mám s uvěřitelností charakterů poměrně problém. U hrdinů MW+TH jsem v žádné z jejich knih ten problém neměl. Nejsou to magoři který seberou artefakt a nesou ho z bodu A do bodu Z, ńebo sedláci, kterej čapnou kouzelný meč a kácí skvělé šermíře. Ani mutanti, na které celej svět sere, oni mají problémy s živností ale přesto se pouštějí do dalšího a dalšího boje. (plochost Geralta se naplno projevila v románu, který je jeden z nejhorších čtenářských zážitků z fantasy jaký jsem kdy měl).
Mimochodem - Siriene, až příliš často se setkávám ve vážných situacích s lidmi které dělají blbiny. šotci i gnómové do DL patří jak prdelka na nočníček, knihu oživují. Není to jen o tom jak hrdinové jdou s magickým předmětem z bodu A do bodu Z.
Tvé vítky neberu. Dokážu pochopit to co se o Kornikách většinou zmiňuje - přílišné spjatí s herním systémem, předpojatá archetypálnost postav, hody kostkou za rozhodnutím hrdinů.
Možná je to tím že je to kniha, podle herního systému a je to první kniha která tak vznikala a prorážela cestu. Co se týče použitého jazyka a řemeslného zpracování, jsou ty knihy an vrcholu pyramidy podobné produkce a směle se mohu řadit do špičky žánru klasické (High) fantasy po bok takových mistrů žánru jako je Zelazny, Tolien, Holdstosk, Erickson, nebo Anderson.
Porovnám li DL Kroniky, třeba se Star Wars, Diablem, Warcraftem, nebo HALO - vyjde mi, že ač zakládali subžánr a tovřili mu cestu, nikdy nebyly merchandisingovými knihami překonány.
Jasně někdo může říct že argumentace je to stará kniha, nebo zakladatel žánru, není argument mluvící pro, či proti knize. Přesto očekávání současného čtenáře, který zná New Wave, New Weird, Martinovo dílo a další současné knihy je někde jinde. Kroniky ubíhají v poklidném příjemném duchu a jsou to knihy které mají co říct. To je můj názor.
Autorská citace #11
24.12.2007 23:41 - sirien
O řemeslném zpracování jazyka mluvit nebudu - četl jsem jen překlady a popravdě, ne že by mi někde vadily, ale ani mě jazykem nijak zvlášť nezaujaly. Takovej obyč.
Gnómy a šotky u mě neobhájíš. Ještě jsem sem tam ochotný snést jednoto podobného exota, ale udělat z nich hned dvě rasy? Ne, podobné věci se mi ve vážné literatuře opravdu nelíb, prostě mě tam děsně ruší. A kdyby to bylo jen tohle - já navíc za těmi rasami až příliš vidím snahu autorů DL zavděčit se těm děsným DnD geekům co touží potrhlíkovat za každou cenu...
nicméně celé tohle je čistě subjektivní a nikomu neberu, že se mu to líbit může. U mě osobně to je nicméně těžké mínus.
Kroniky jsou samozřejmě lepší literatura než bohužel již většina fantasy a high fantasy, ale to zase, přiznajme si, není až tak moc těžké :( - Zaklínač pentalogie, co jsem slyšel tak většina SW, běžné tuctové fantasy prodávané po desítkách (Goodkin...) je asi stejně tak shitový, jako červená knihovna (tzn. řemeslné zpracování průměr, umělecká kvalita nula). Jsou dokonce i docela dobré, jinak bych je nakonec nechtěl mít doma v knihovně (to je pocta kterou dávám jen věcem které hodnotím vysoko, zbytek si prostě pučim), nicméně tak vysoko jak je řadíš Ty? Ne-e. Tam patří leda tak pro silné stoupence DL /chápu, že zrovna v téhle diskusi jich bude většina.../
Popravdě to že jsu spjaté se systémem a že postavy jsou založeny na archetypech mi nějak moc nevadí - to by bylo jako vyčítat akčnímu filmu že je akční.
Ohledně plochosti postav se očividně neshodnem, ale mě osobně nepřipadaly ty o kterých jsem mluvil moc živé. A už vůbec ne v porovnání s jinými díly MWTH - např. s Temným mečem.
No, třeba se to v Letním žánru zlepšilo, pod stromeček sem ho nedostal, takže si ho koupim až budou penízky...
Autorská citace #12
28.12.2007 11:25 - Malfin
Tak trochu souhlasím se Sirienem ohledně gnómů a šotků. Tas je perfektní postava a vždy se s ní nasměju, ale ostatní autoři to neumí takhle podat/napsat/vytvořit, takže ostatní šotci vypadjí jako vyumělkované kopie. Gnómové jsou fajn, ale nesmí se to jimi v knize hemžit. Nakouknout pod pokličku velkého kotle hory Stačilo a fofrem pryč od tama. Obecně mám prostě jiné rasy ráději. Temný meč jsem četl. Zatím jen ale dva první díly. Mě tam právě ty postavy přišli takové ploché, nudné, fádní...Postavy neprocházely žádnými velkými změnami. Kromě Saryona. Nutno říci, že mě to ale nějakým způsobem zaujalo. Ale sáhnu po dalších dílech až v období krize.
Autorská citace #13
28.12.2007 12:43 - sirien
V Temném meči se právě vývoj těch postav (bohužel) dost odehraje až ke konci ságy - v třetí knize, a potom masakroidně v té úplně závěrečné ve které je už natvrdo i moderní civilizace.
Autorská citace #14
2.1.2008 14:55 - Malfin
ty poslední dvě knihy mám na seznamu "budu číst", ale ještě jsem se k tomu nedostal. Právě, že mě to přišlo jako docela "ploché" čtení. Což mě u autorů W+H docela zarazilo. Ne, že by to bylo špatné, ale člověk neustále čeká nějaký velikový zvrat a obno se to tak vleče.
Autorská citace #15
7.1.2008 22:49 - Dobras
Nedaji se nekde sehnat prvni 4 kroniky dragonlance?ty puvodni?na netu se neprodavaj a k nejakemu solidnimu antikvariatu nemam pristup a nevim jak nebo kde jinde to sehnat.poradte prosim
Autorská citace #16
11.1.2008 09:30 - Dalcor
Příští rok vyjde reedice, reedice Kronik 4 tedy Drakl letního žáru vyšla loni. Viz sekce FANTOM Print
Autorská citace #17
11.1.2008 15:40 - Malfin
Bude se něčím lišit? Nový překlad? Nebo tak? Chybí mi pouze Předehry: světlo a stín.
Autorská citace #18
17.1.2008 08:25 - Dalcor
Ano Kroniky budou v novém překladu ale kromě Legend na rok 2009 se asi nic jiného předělávat nebude.
Autorská citace #19
17.1.2008 09:51 - Malfin
Takže výjdou i Legendy. No príma. A zase v nové překladu. Předpokládám, že se na něm podílíš. Je tam hodně chyb. Nebo chyby asi není to správně slovo...Je tam hodně změn?
Autorská citace #20
17.1.2008 10:11 - Dalcor
Jelikož se ještě nezapočalo, tak nevím :) Katka většinou přeloží knihu asi tak za měsíc, během kterého se mnou konzultuje terminologii (teď třeba Tasův mečík Rabbitslayer). Pak překald dostanu já, mám 14 dní an to abych ho přečetl a vychytal příapdné termnologické chyby, nebo v příapdě překladů přijímaných od Návratu překald totálně opravil. Tj hodně změn jsem zatím dělal jen v Bouřném meči, Vsadíte se jsme s Luckou (snoubenkou) hodně orpavovali stylistiku i nepřesný překlad. Dědictví jsme orpavili, ale FP se rozhodl to celé znovu přeložit. Abych řekl rpavdu, potřebuji někdy čas k tomu abych dovložil nové termíny na web.
Autorská citace #21
1.2.2008 09:30 - Malfin
Při takové práci, užíváš si to čtení? sedneš si pak ještě k té, už přeložené a vydané, knize aby sis ji vychutnal?
Autorská citace #22
1.2.2008 10:08 - Dalcor
Ne, Čtu jí jen anglicko/česky při překladech.
Autorská citace #23
2.2.2008 11:35 - thief
Tak jsem z nedostatku jiného čtení zapůjčil v knihovně dva díly Dragonlance a rozhodl jsem se že si rozšířím obzory. :-) Dřív jsem to nečetl, protože po letmém nahlédnutí mi to připadalo šablonovitý a bez nápadu. Tak jsem přelouskal Zrození mága a jeden díl příběhů Magie Krynu. Asi jsem už trochu tolerantnější protože číst se to docela dá. Líbil se mi šotek, bylo to i vtipný. Docela dobrá rasa. Vysvětlí mi někdo, kterej vůl korunovanej viděl spojitost s potřeštěnými toulavými šotky, kteří stále shromažďují věci co někdo "zapoměl" nebo "nechtěl" a mezi půlčíky, kteří jsou usedlí, konzervativní a nejodvážnější změna v jejich životě je změna jídelníčku? Toho chlápka bych nejradši vrazil do hydraolickýho lisu, kreténa šotkovitýho. Takhle mrvit dvě dobrý rasy. Jinak postav je v DL požehnaně, řekl bych až zbytečně. Dá se říct, že je vytrvalá snaha mít od každýho přesvědčení aspoň jeden kus ačkoli nápad někdy chybí. Třeba Sturm je neuvěřitelně špatná postava asi nejhorší vůbec. Karamon mě taky zklamal. Natvrdlý dobrák jde udělat mnohem líp (třeba Minsk, viď Boo). Příjemně mě zatím překvapil Raistlin. Zákonně zlou postavu v hlavní roli jsem takhle dobře asi neviděl, nebo si nevzpomenu. Ta jejich žoldnéřská sestra mi připadla dobrá. Nájemný zabijá (neutrální zlo) obklopen milující - vesměs dobrou - rodinou, to mi přijde dobrý vtip. Doufám, že ji v pozdějších dílech "nepolepšili" a že zůstane pořád tou vypočítavou mrchou. Trpaslík, půlelf a šotek plní očekávanou úlohu a to docela dobře. Jak jsem řekl, šotkovi jsem se i zasmál. No a konečně jsem zjistil, kdo jsou ti drakoniáni, kteří se tak vehementně vandrují do FR. A taky proč někteří DM tak zarputile trvají na komponentech pro kouzla. :-)) Mimochodem, nebojí se příznivci DL, že přičiněním Královny Temnot na povrch Krynnu spadnou aspoň dva z jeho měsíců? Nastala by tak katastrofa hodná srovnání s Morem Kouzel. To by bylo oživeníčko, už slyším ten radostný ohlas u hráčské základny.
Autorská citace #24
2.2.2008 11:37 - thief
Ještě jsem chtěl poprosit znalce DL, aby mi doporučili, které knihy jsou podle nich nejlepší a nejcharakterističtější. Abych nemusel hned kupovat všechno. Tak mě sakra trochu navnadťe. :-)
Autorská citace #25
2.2.2008 14:43 - Dalcor
Je třeba se smířit s tím že Dragonlacne Kroniky jsou orpavdu zápis s herní kampaně - tudíž musí tam být fungující družinak, která !MUSELA! být složená z DnD Archetypů. Procitnutí mága patří k tomu nejlepšímu. mimcohodem Karamon není blbec, Raistlin není Lawfull Evil ale True Neutral. Minsk je trapák a je opravdu blbej. Jelikož měsíce jsou bohové, těžko spadnou.
jako zákald k Dragonlance by měly patřit Kroniky, Legendy, Draci letního žáru.
Autorská citace #26
2.2.2008 14:43 - Dalcor
A dneska v 16 00 na PragoConu absolvovat přednášku Dragonlance
Autorská citace #27
2.2.2008 16:46 - thief
Dalkor: Minsc je možná blbej, ale aspoň je zábavnej. Karamon je nudná loutka a tím hostinským se měl stát od začátku, bylo by to pravděpodobnější. V patetické hlouposti s ním může soupeřit snad jenom Sturm. Na Raistlinově chování jsem si nevšiml ničeho Neutral. Je to sebestřednej bezohlednej manipulátor s gigantickou ctižádostí, kterýho jedinej klad je, že cítí sounáležitost s bratrem-dvojčetem. To si může dovolit každá postava s jakýmkoliv přesvědčením. Na True Neutral si docela dost zahrával s osudem celého Krynnu. Pochybuju, že portál do Propasti vyvolal z touhy nastolit "Rovnováhu".
Je mi léto. Nejsem v Praze. Můžeš mi to odříkat 22.2. ??? :-))
Autorská citace #28
2.2.2008 16:50 - thief
Dalcor: Chacha. Bohové prý nemůžou spadnout. A jak tvrdě!! Podívej do FR, jak tvrdě dopadli tam.
Autorská citace #29
9.2.2008 23:44 - Keira
Prostě říkejte si co chcete, pro mě zůstává nejlepší postavou Raistlin. Asi to bude tím, že jsem na zápornější postavy... A z knih mě asi nejvíce zaujaly Legendy.
Autorská citace #30
21.1.2009 15:45 - Malfin
Přečetl jsem nové vydání od FP. S novým překladem jsem celkem spokojen. Původně jsem chtěl napsat taky recenzičku, ale Sturm to dobře shrnul. Jen bych se chtěl ostatních zeptat (nevím jestli je to moje sexistické zdání), ale nebyl v Návratovském překladu Lesapán rodu mužského?
Autorská citace #31
21.1.2009 16:56 - Dalcor
byl ale Lesapán je definitivně "Female Unicorn"
Autorská citace #32
21.1.2009 17:22 - Malfin
Definitivně? To už tady podobná otázka (či snad diskuze) padla?
Autorská citace #33
21.1.2009 21:15 - Dalcor
ne, ale dle pravidel je Female Unicorn
Autorská citace #34
22.1.2009 01:52 - Léto
Taky občas používám "definitivně" ve smyslu "určitě", ačkoliv správně to znamená "s konečnou platností". Je to vlivem anglického "definitely", řekl bych.

Karamon je sice hloupý, ale aspoň si je svého handicapu vědom a nesnaží se vymýšlet kdejaké nesmyslnosti. Mnohem víc než z něj jsem hlavou bušil o desku stolu ze Sturma, a zejména z Flinta. Naopak jsem si užíval scény s Raistlinem a s Tasem (někdy i s oběma dohromady). :-)
Autorská citace #35
22.1.2009 08:35 - Dalcor
Karamon není hloupý (ani dle pravidel, ani dle knih). On je pomalejší. Karamon přemejšlí jako když vychutnáváš whisky. Musíš jí poválet po jazyku aby jsi narazil an všechny ty chutě které se v ní vyskytují...
Autorská citace #36
22.1.2009 08:54 - Magus
Dalcor > hezky receno!:D
Autorská citace #37
22.1.2009 15:08 - Geralt
S Karamonem se to má tak, že on sice rozvažuje pomalu, ale málo kdo si už všimne, že silák pak obvykle dospěje ke správnému závěru.

Jak jednou přiznal Raistlin (v Soulforge):
"Jsi moudrý, Karamone, věděl jsi o tom?"
Karamon se zasmál, odmítl takovou myšlenku a řekl, že na přemýšlení byl vždy Raistlin.
"Mezi inteligencí a moudrostí je rozdíl, můj bratře. Člověk může mít jedno bez druhého," odpověděl mu mág.
Autorská citace #38
22.1.2009 15:33 - Dalcor
Sakra, Geralte asi ode mě převezmeš tuitul "Největší Dragonlance Geek" ale Geraltlance nezní tak jako Dalcorlance :-D
Autorská citace #39
22.1.2009 15:44 - Geralt
To nehrozí, Dalcore. ;)

Když se rozhlédnu po fóru DL Nexu, zůstávám jen stát s otevřenou pusou, co všechno tam vědí. Ale zase když mají k dispozici všechno co vyšlo, to je taky fakt.

A jak říkáš, Dalcorlance už je zavedená značka. :)
Autorská citace #40
24.1.2009 09:37 - Magus
Jak si nize rikal ze Lesapan je "female unicorn " tak nevim v Draci podzimniho soumraku je lesapani je "female unicorn" o lesapanovi jsem neslysel??!!
Autorská citace #41
24.1.2009 12:09 - Dalcor
ten byl ve starem prekladu
Autorská citace #42
24.1.2009 12:20 - Léto
Karamon uspěl v hodu na Animal Lore (Ungulates Sex Recognition).
Definitivní potvrzení toho, že není hloupý. :-)
Autorská citace #43
24.1.2009 15:52 - Magus
Dalcor > aha tak is mam ten novej.. A kterej je lepsi ??
Autorská citace #44
24.1.2009 20:19 - Dalcor
Samozřejmě ten nový, podívej se na poslední stránku, kdo ho kontroloval :)
Autorská citace #45
25.1.2009 10:13 - Magus
He he toho sem si nevsiml :D
Autorská citace #46
25.1.2009 12:05 - Léto
Přeložila: Hana VLČINSKÁ.
To myslím hovoří za vše.

Ten nový překlad prý zážitku z četby hodně pomohl. Nemohu to potvrdit, jelikož ten starý jsem nečetl, ale mám to z důvěryhodných zdrojů. :-)
Autorská citace #47
25.1.2009 12:31 - Malfin
Nový překlad je skutečně povedený. Já ale četl asi 6x ten starý, takže je to změna. Nicméně dobrá.
Autorská citace #48
25.1.2009 12:39 - Magus
Tak to ja 2 krat ten novy a stary ani 1 protoze ho nemam:D
Autorská citace #49
25.1.2009 17:02 - Geralt
Přiznám se, že se mi ten starý překlad líbil. Objektivně vzato, místy působí trochu toporně, ale používá spoustu takových mile anachronických výrazů, což má své kouzlo.
Autorská citace #50
26.1.2009 08:29 - wraiths
Geralt: ja radej mlcel,aby mi "Dalcor" nezasolil. me se taky libi ty anachronismy. A Elmore je Elmore.
Autorská citace #51
26.1.2009 10:44 - Malfin
Mě se také líbil. I celá knih. Vazbou, formátem, obálkou, překladem...
Autorská citace #52
26.1.2009 10:51 - Magus
Na daemon.cz rikaji ze Utesin je Solace to je z originalu??
Autorská citace #53
26.1.2009 10:58 - Gabik
Já se přiznám že mám a četl jsem před lety starý překlad. Nový nemám a přiznám se, že jej ani neplánuji koupit (I když kvality nového překladu nepopírám). Jde však o to, že takový emocionální zážitek jaký jsem při prvním čtení pociťoval tehdy, už nezopakuje nic. Prostě nevstoupíš 2* do téže řeky. :)
Autorská citace #54
27.1.2009 15:10 - Malfin
Ano, Solace je Utěšín.
Autorská citace #55
28.1.2009 08:44 - Magus
Tak to je lepsi Utesin!!.D
Autorská citace #56
28.1.2009 09:06 - Malfin
Ve vydáním od Návratu byla ještě přiložena mapa. Ta však byla s originálními názvy a pod ní malá legenda. V mapě Solace, v legendě Utěšín.
Autorská citace #57
28.1.2009 10:55 - Magus
To jo!! Tu mapu chcu!
Autorská citace #58
1.2.2009 20:23 - Magus
Jako 1. Knížku jsem četl 'Magie Krynnu' a teprve jak jsem četl 'Draci podzimního soumraku' tak jsem to teprve porádnê pochopil....
Autorská citace #59
1.2.2009 21:01 - Malfin
Co? K čemu se to vztahovalo?
Autorská citace #60
1.2.2009 22:42 - Dalcor
Magus: to je zajímavé, moje první Dragonlance kniha byla také Magie Krynnu
Autorská citace #61
14.2.2009 14:51 - Magus
Blba vec je ze navrat do Utesina ze Xak sarotu nattval ani1 stranku:(
Autorská citace #62
4.6.2009 16:07 - unknown
Muze mi tady prosim nekdo napsat,jak jdou knizky po sobe?A jestli knizky jako napr.Draci ztracene hvezdy navazuji na puvodni pribeh?Diky moc
Autorská citace #63
4.6.2009 16:35 - Magus
Unknown: Jako chronologicky..??to bych vedel jenom Toto: pokud si zacal cist Kroniky tak Kroniky 1->Ztracene kroniky1->kroniky2->ztracene kroniky2....Ale vic ti rekne Geralt nebo Dalcor!
Autorská citace #64
4.6.2009 18:05 - Draon
mapa ansalonu je tusim v legendy 1 čas bratrství

Pro přispívání do diskuse se musíš přihlásit (zapomenuté heslo). Pokud účet nemáš, registrace trvá půl minuty a 5 kliknutí.

ČAS neregistrovaní : 0.0014519691467285 sec;
Nenalezeny žádné záznamy.
1 až 20 z 25 >
ČAS 0.095691919326782 secREMOTE_IP: 34.204.52.16